《哲学的安慰》-完-4.5

作者 [古罗马]波埃修斯
出版社 东方出版中心
原作名 The Consolation of Philosophy
译者 陈越骅
出版年 2021-7
页数 224
定价 35.00
装帧 平装
ISBN 9787547318638
简介:
一位品行端正、学识渊博的罗马高官,却因人陷害而身陷囹圄。面对即将来临的死亡,这位罗马人的人生信条动摇了:如果好人不能获得幸福,我们还有必要积极行善吗?
一位代表智慧的哲学女神,悄然造访这位悲愤的囚徒。她安抚这颗悲痛的心灵:反复无常
正是命运的本性。金钱、权力、名望,这些是命运的馈赠,也会随时被命运收回。只有美德才是真正属于自己的东西,也只有从美德出发,才能通往真正的幸福……
作者:
安尼修斯·曼利乌斯·西弗里努斯·波爱修斯Anicius Manlius Severinus Boëthius,通常被称为波爱修斯、波埃修斯Boethius,也被称为波爱修Boetius(公元480-524年),是罗马参议员、执政官、法官和哲学家。
波爱修斯在奥多Odoacer废黜最后一位西罗马皇帝并宣告自己为意大利国王后一年左右出生。波爱修斯在奥斯特罗戈特国王狄奥多里克大帝(Theodoric the Great)的领导下进入了公共服务部门。狄奥多里克大帝在524年以阴谋推翻皇帝的罪名监禁并处决了波爱修斯。在被监禁期间,波爱修斯撰写了《哲学的慰藉》,这是一本关于命运、死亡和其他问题的哲学论文,成为中世纪最受欢迎和影响的作品之一。作为众多手册的作者和柏拉图和亚里士多德的翻译家,波爱修斯成为古典主义和随后几个世纪之间的主要媒介。
25.11.25
——但丁的《神曲·地狱篇》提及此本书,买了纸质书。为此书记录读书笔记,一点没犹豫,主要来自——美德!这么“虚幻”抽象的词,是人类还有未来的可能性。
25.11.28
——这本书,写得真好,真的有被安慰到。
25.12.02
——我觉得这本书,要比但丁的《神曲》要好看。隐喻什么的真是炫技而非实在的东西。上了些年纪后,特别不喜欢抽象,不直白的事物。
译者导言
第一卷
——波爱修斯的被构陷的痛苦感同身受。
我只想说,只要有人倒霉受到起诉,世人就会认为他受到任何惩罚都是罪有应得,这就是厄运强加给人的最后的重负。
——一想到外界对的自己的误解,作者就更痛苦不已。名誉受损、家产被查、地位堕级,还在被身外物所累。我看得都觉得憋屈。
——作者开始对自己愤懑的情绪进行反思了。p26
——完了,这个世界就是随机和偶然的,天地不仁以万物为刍狗。但作者相信上帝造物是真理。
人的思想总是这样子,丢失了真实的看法,他们就会捡起虚假的意见来顶替,随后会从这些虚假的观念中升起一层迷雾,遮掩真实的景象。
……
若是你愿意,
清楚无碍见真理,行走正途直向前:
抛弃享乐,
驱逐恐惧,
放飞希望,
而非当下忧愁;
正因心中受它们掌控,
心灵云雾缭绕,扼制受困。
第二卷
你被欲望冲昏了头脑,为曾经有过的好运念想成狂。你设想这只是你的命运的一次起落,这个想法是你的精神一蹶不振。我很清楚命运这只怪物诡计多端,特别是她会用娇媚、友善的姿态诱骗凡人。而在受骗者最意想不到的时候,她会飘然而去,并用难以忍受的苦难将受骗者击倒。只要稍微想到的面目、举止、以及她的真正价值,你就会意识到自己从来没有任何有价值的东西掌握在她手中,或者是从她那里失去任何东西。
只因她已经将你抛弃;没有人能够再相信她的忠贞。哪怕命中注定要失去,你还会把那种快乐当作无价之宝吗?就算不能相信她会留在你身边,就算她在离去时会给你带来悲痛,但是当你们在一起时,你就如此珍爱命运吗?你渴望她显身,在她出现时你却不能牢牢地抓住她,而无论她从谁身边溜走,谁就要落得个悲惨的下场,那么除了确实是一个可悲的信号,这位飞快逝去的女神还会是什么?人永远不能预见将会出现在他眼前的是什么。因此,谨慎者必须预测事物未来的发展状况,未来的变化无常与模糊,以此抵御由命运的威胁所引发的恐惧和她的花言巧语唤醒地对她的渴望。最后,一旦你把脖子伸进她的轭圈,你就只能在命运的地盘上默默地忍受在你身上发生的任何事情。她是你自由选定的女主人,要是你想为她定下规矩,决定她逗留多久、何时离去,这岂不是弄颠倒了?就是由于沉不住气,你使自己无法改变的命运变得更糟糕,不是吗?
她用专横之手,转动无常之轮,
辗转来回,好似潮汐涨落,
无情践踏昔日令人战栗的国王,
同时提升臣民中低贱的俘虏,
都只为将背运之人愚弄,
她漫不经心,既不聆听,也不关心,
那些悲惨的人发出的哭喊:
她对着那些痛苦的呻吟发出嘲笑,
而那正是由她的残忍所致。
在同一时刻,
既见证一个人的成功,
又见证另一个人的失败,
她趾高气扬地对自己的奴隶展示这个奇迹,
她玩弄这样的游戏,如此证明她自己的权力。
——上段文字和诗,写得真好。
即使富裕女神从丰饶之角倾倒出大量的财富
多得如同沙子一般
能够填满风起浪涌的大海,
或者像那数不胜数的繁星
在晴朗的夜空闪耀,
她的手永不停歇,
即便如此,人类不会停止
抱怨他们悲惨的命运。
即使上帝用慷慨赠与的金子,
答复人们的祈求,
又把成堆的光辉名衔赐给那些想要的人,
这些所得在他们看来还是什么都没有;
他们粗暴的、吞噬一切的贪婪
还会不停地打开新的胃口。
什么围栏能够圈住无法控制的欲望?
他们的财富已经满溢
他们内心获取的渴望还在燃烧。
他永不餍足,只要还能动弹
他就会认为自己一无所有。
就人类的一般情况而言,好运永远摆脱不了烦恼;人永远不能整个儿地占有好运,好运也不会持续到永远。……谁能抱着满足之心忍耐一切,就会发现每一种处境都可以诗快乐的。……凡人都幸福多么可怜,因为它既不会停留在心满意足的人身上,也不会给那些心怀不满的人带来满足。
“其实,只有在你们自己的内心才能找到真正的幸福,你们这些凡人为什么还要向外求索呢?谬见和无知使你们混乱。……对你来说,还有什么东西比你本身还要珍贵?……因此,如果你拥有自己,你就拥有了你永远不想失去的东西,而且命运也不能从你那里将它带走。既然明白幸福不能留存在命运掌控的、偶然的事物中,那就从另一个方面去探索幸福吧。如果幸福是有理性的动物的最高的善,能以任何方式被夺走的就不是最高的善一-因为相比而言,不能被夺走的东西显然要高于可被夺走的东西–那么我们肯定不能依靠无常的命运获取幸福。还有,如果有谁仰赖这种虚假的幸福,那么对于它的变幻无常,他要么不知道,要么知道。如果他不知道,那么在这种盲目无知中,他的处境真是幸福的吗?如果他知道,那么他必定会为有可能失去的幸福患得患失,而他持续不断的忧虑将阻止他保持幸福。或者说,他会认为即使真的失去幸福,那也没有什么大不了的,是吗?如果是这样,那么这个幸福一定是一个无关紧要的好处,即使失去,也能泰然处之。
璀璨的珠宝是否吸引了你的双眼?即使它们的光芒如何让人惊叹,它也是珠宝的光芒,而不是人类的光芒,我对人类如此崇拜它们感到惊讶。它们都有些什么?它们缺少活生生的灵魂的结构和运动,而只有拥有活着的、有理性的存在者才能被断定为美丽的。虽然通过创造者之手,而非由于它们本身的特性,珠宝才有了某些低级的美,然而它们远远比不上你作为人的卓越品质,它们在任何方面都不值得你崇拜。
它们的宝贵不是因为它们成为你的财富的一部分,而是因为你觉得它们宝贵,所以你宁可把它们算做你的财富。
但是,你如此喧闹地向命运索要什么呢?我想,你想要的无非就是用“充裕”来消除“需要”。……拥有的越多,需要的越多,事情就是这样;与此相反,不是按照过度膨胀的虚荣心,而是按照自然本性的需要来调节满足的人需要的东西最少。在你身上,你没有属于自己个人的好东西,所以你要向外在其他事物身上索取你的各种好处吗?自然状态就这样被本末倒置,不是吗?乃至于人类,这种有生命、有理性的动物——因此,与神相类似的-只能依靠占有无生命的物品来使自己显得光辉灿烂吗?其他生灵都满足于它们自身拥有东西,而你们人类在心灵上类似神,却试图用比自己低劣的东西来装饰你们的自然本性,而只有自然本性才是真正卓越的。……因为人类的自然本性本来就是这样:唯有当他认识自己时,他才比其他事物更高级;如果他不再认识自己,他就比畜生还不如。因为不认识自己对其他动物来说是本性使然;而对人来说,这是一个缺陷。……然而,财富经常伤害它们的拥有者,因为每一个品德卑劣的人因其卑劣而更加贪图他人的财物,他们都以为自己才是唯一真正值得拥有世上所有黄金珠宝的人。
一个人对另一个人行使权力,除了针对他的身体,或者针对比他的身体更佳低级的东西,也就是他的财产,还能怎样?你能对一个自由的心灵下命令吗,无论它寄居在什么东西里面?
人不能阻止其他人以其道还治其人之身,那么你认为人还有什么真正的权力吗?
财富不能消除贪婪,因为贪婪永不满足;如果被邪恶的欲望掌握得太紧,权力也不能使人自控;最不正直的人被赋予高位,并不会使他们的价值与之相配,或者倒不如说,这样做会使他们在公众面前显露出自己毫无价值。为什么会这样?因为你们喜欢给事物选取与其真实不相符的名字,而由于事物本身产生的不良结果,很容易显露出该名字的荒谬可笑,因此这样的事物不配称作财富、实在的权力,或者真正的荣誉。最后,我们可以在总体上对人的命运这个问题下同样的结论:在命运那里,显然没有真正值得追求的东西,没有出自本性的善,因为命运并非总是和好人结合,也并非总是能把与它结合的人变好。
约束万物遵守秩序的,
统领大地、海洋和天空的,
是爱。
如果爱放松了缰绳,
本来相爱而和睦共处的万物
顷刻间陷入征战而互相攻伐,
奋力毁坏它们在相互信任中推动
才得以优美运转的世界。
第三卷
“整个人类所关心的,也是大众忙忙碌碌、劳心费力追求的,虽然在不同的道路上前进,然而都想要达到一个相同的终极目的,这就是幸福。它是这样一种善:人一旦得到,心中就再也没有追求更高目标的余地。它也是诸善中最高的善,自身包含着善的万事万物,因为,如果它缺乏任何东西,它就不会是最高的善,在它之外就还会有让人欲求的东西。所以,幸福就是完美的状态,所有善物都汇聚于它。如我已经说过的那样,这就是全体人类通过各种途径努力要去获得的;因为对于真善的欲求出于本性,人的心灵是天生,但心灵经常受到伪善的引导而误入歧途。
“他们想要得到财富、高位、权力、荣耀和快乐,他们相信通过这些东西能够获得满足、尊敬、力量、名声和愉悦。所以,善就是人类在多种不同的努力奋斗中所追求的东西;……人们还是共同一致地热爱同一个终极目标,那就是善。”
自然的本性只需非常少的东西就可以使它满足,而贪婪则没有任何东西可以使它满足。所以,如果财富不仅不能消除需要,自身还产生出一种需要,那么你们为什么还要会相信它们能够带来满足呢?
如果高位不能让一个人变得值得尊敬,更有甚者,如果高位不能使占据高位的不义之人不受玷污,如果随着时代的变迁,敲位不再受人推崇,在不同的民族的评判中掉了身价,那么它们自身中能有什么值得我们追求的美,更遑论它们还能给予其他人什么美?
所以,这个是人一旦获得就会陷入巨大恐惧的权力到底是什么?当你想要拥有它的时候,你就不再安全;而当你想要抛弃它的时候,你却再也不能摆脱了。
——作者:自足、力量、名声、尊敬和快乐,实质时相同的。除了自足是自我满足,力量是自我体质,快乐是自我愉悦,这三样是可以达成自我可控的,不依赖外界,名声和尊敬是外部给的,怎么可能是单纯的,是真理追求。
真正、完美的幸福,它让人满足,有力量,受尊敬,出名和欢乐。
——作者的意思是,可朽的、凡俗的、短暂易逝的事物,提供不了永恒的幸福,人们所得的都是不完美的善的影像,所以上面我理解的不牢靠的都是影像而非真的幸福。
——这一章,对上帝是至善,是完全幸福的论述,真的是不受用。
第四卷
——还是受用咱老祖宗的:天地不仁,以万物为刍狗。而不是上帝善的力量总是强大的,恶总是可鄙和虚弱的。
“任何人通过行动来实现目标依靠两样东西:意愿和能力。缺乏其中任何一样,就会一事无成。缺乏意愿,人甚至不会着手做任何事情,因为他根本不想要;而缺乏能力,意愿就会落空。正因如此,如果你看到有人想要获取某样他尚未获得的事物,你不能怀疑他缺乏获取该事物的能力。”
“至善对好人和坏人提出了同样的要求,好人通过美德这个天生的功能追求善,而坏人仅仅试图通过自己摇摆不定的欲望获得它,这就不是通过天生的功能来获得善了……”
征服大地,赐你星辰。
——这句真是有魄力!
第五卷
偶然性定义为‘在出于某种目的做某事的时候,在许多原因共同作用下发生了未曾预料到的事件’。
——第四卷开始,论证内容就看得头昏眼花。如女神所言,开始的都是引药,后面的猛药真是猛啊,不熬神反复读,都喝不下去。这苦!
——关于上帝预见一切,人是否还有自由意志,善恶已定的论证,真是漂亮!